
みなさんは「哪吒」をなんと読みますか?「ナタ」だったり「ナタク」だったり…過去に好きだった作品で読み方が変わってくると話題になっています。
『FGO』の哪吒(ナタ)

ことの発端は、アプリ『Fate/Grand Order』に先日より新たに実装されたサーヴァントの哪吒(ナタ)!
『FGO』で哪吒をナタと読むことに違和感を覚えている方々がいるようです。
元ネタは中国神話に登場する少年神で、日本にも馴染みある『封神演義』や『西遊記』の物語にも登場します。
他のアニメや漫画にはどんな哪吒がいるのでしょうか?
いろいろな哪吒
藤崎竜先生『封神演義』の哪吒

1月から新アニメも始まる藤崎竜先生の『封神演義』に登場する哪吒の読み方は「ナタク」
『封神演義』には宝貝が登場しますは読み方はパオペエなのでご注意ください。
『最遊記』シリーズの哪吒太子

夏に放送されたアニメ『最遊記RELOAD BLAST』にも登場した哪吒太子の読み方は「ナタクタイシ」
『無双OROCHI』シリーズの哪吒

『無双OROCHI2』に登場した哪吒の読み方は「ナタ」
『女神転生』シリーズ・『ペルソナ』シリーズのナタタイシ

ゲーム『女神転生』シリーズ、『ペルソナ』シリーズなどのアトラス作品に登場するのは「ナタタイシ」
他にも、『ガンダムW』に登場するモビルスーツ、ガンダムナタクなどもあります。漢字も、哪吒が多いですが、那吒という漢字が使われることも。色々な作品に登場する名前なので、好きな作品によって呼び方が異なってくるようです。
どうしてもナタクと読んでしまうんです…
-
ナタクって読んじゃうのはしょうがない
-
ナタクは一生ホウシンエンギの奴が出てくるんだろうなって思ってる
-
封神演義によってナタクと呼ぶ宗派に入信しておりまして
-
哪吒といえば封神演義だからなあ…
-
哪吒太子と言う呼び名を知っててもなおナタクと呼んでしまうんじゃそういうもんなんじゃ
-
ガンダムWとフジリュー封神で植え付けられたその認識が、ペルソナでようやくやわらぎました……
-
はじめてメガテンのナタタイシ見たときは、あらかじめ知ってたナタクとまったく結びつかなかった
-
封神演義とガンダムWでナタクに染まりきってしまって困る。
-
もう脳がナタクって読んでるからゆるしてそのままにしといて……むしろルビに違和感感じた人間だよ
最初、ナタ??ナタクの間違いでは???と思ったのですが、ナタクと打つと「哪吒」の漢字が出てこないので事実に気づきました…。藤崎竜先生の『封神演義』を知っているとどうしてもナタクと読んでしまいますね…。
正しい読み方は「ナタ」、「ナタク」という読み方は安能務さんが翻訳した『封神演義』での読み方が「ナタク」となっており、そこから広まったといわれています。
みなさんは「哪吒」をなんと読みましたか?
【アンケート】「哪吒」をなんて読んだ?
- ナタ
- ナタク
- 読めなかった